作品名稱:英漢翻譯基礎
學校名稱:重慶人文科技學院
參賽隊伍:譯之樂
參賽老師:余金燕
翻譯與文化是一個重要話題,而文化的概念復雜多樣。二十世紀八九十年代,翻譯出現了文化轉向,開拓了從文本外文化視角分析圍觀的語言現象的新視角。本課題即從文化研究的一個具體視角---性別文化與翻譯出發,以女性主義翻譯方法為基礎,結合相關案例,探討性別語言翻譯技巧,進而通過批判性思維,總結出新的可行的性別語言翻譯技巧。以期建立良好的性別語言使用和翻譯意識,通過去性別化語言翻譯,傳播更多的性別平等意識,助力消除性別歧視、構建更為平等和諧的社會關系。